Sonnet XCI.

A poem by Francesco Petrarca

Dell' empia Babilonia, ond' è fuggita.

LEAVING ROME, HE DESIRES ONLY PEACE WITH LAURA AND PROSPERITY TO COLONNA.


Yes, out of impious Babylon I'm flown,
Whence flown all shame, whence banish'd is all good,
That nurse of error, and of guilt th' abode,
To lengthen out a life which else were gone:
There as Love prompts, while wandering alone,
I now a garland weave, and now an ode;
With him I commune, and in pensive mood
Hope better times; this only checks my moan.
Nor for the throng, nor fortune do I care,
Nor for myself, nor sublunary things,
No ardour outwardly, or inly springs:
I ask two persons only: let my fair
For me a kind and tender heart maintain;
And be my friend secure in his high post again.

NOTT.


From impious Babylon, where all shame is dead,
And every good is banish'd to far climes,
Nurse of rank errors, centre of worst crimes,
Haply to lengthen life, I too am fled:
Alone, at last alone, and here, as led
At Love's sweet will, I posies weave or rhymes,
Self-parleying, and still on better times
Wrapt in fond thoughts whence only hope is fed.
Cares for the world or fortune I have none,
Nor much for self, nor any common theme:
Nor feel I in me, nor without, great heat.
Two friends alone I ask, and that the one
More merciful and meek to me may seem,
The other well as erst, and firm of feet.

MACGREGOR.

Reader Comments

Tell us what you think of 'Sonnet XCI.' by Francesco Petrarca

comments powered by Disqus