A poem by Francesco Petrarca

Il cantar novo e 'l pianger degli augelli.


The birds' sweet wail, their renovated song,
At break of morn, make all the vales resound;
With lapse of crystal waters pouring round,
In clear, swift runnels, the fresh shores among.
She, whose pure passion knows nor guile nor wrong,
With front of snow, with golden tresses crown'd,
Combing her aged husband's hoar locks found,
Wakes me when sportful wakes the warbling throng.
Thus, roused from sleep, I greet the dawning day,
And its succeeding sun, with one more bright,
Still dazzling, as in early youth, my sight:
Both suns I've seen at once uplift their ray;
This drives the radiance of the stars away,
But that which gilds my life eclipses e'en his light.


Soon as gay morn ascends her purple car,
The plaintive warblings of the new-waked grove,
The murmuring streams, through flowery meads that rove,
Fill with sweet melody the valleys fair.
Aurora, famed for constancy in love,
Whose face with snow, whose locks with gold compare.
Smoothing her aged husband's silvery hair,
Bids me the joys of rural music prove.
Then, waking, I salute the sun of day;
But chief that beauteous sun, whose cheering ray
Once gilt, nay gilds e'en now, life's scene so bright.
Dear suns! which oft I've seen together rise;
This dims each meaner lustre of the skies,
And that sweet sun I love dims every light.

ANON. 1777.

Reader Comments

Tell us what you think of 'Sonnet CLXXXIII.' by Francesco Petrarca

comments powered by Disqus