Ballade Of Muhammad Khan

A poem by Edward Powys Mathers

She has put on her green robe, she has put on her double veil, my idol;
My idol has come to me.
She has put on her green robe, my love is a laughing flower;
Gently, gently she comes, she is a young rose, she has come out of the garden.

Gently she has shown her face, parting her veil, my idol;
My idol has come to me.
She has put on her green robe, my love is a young rose for me to break.
Her chin has the smooth colour of peaches and she guards it well;
She is the daughter of a Moghol house and well they guard her.

She put on her red jewels when she came with a noise of rings, my idol;
My idol has come to me.
She has put on her green robe, my love is the stem of a rose;
She breaks not, she is strong.
She has a throne, but comes into the woods for love.

I was well and she troubled me when she came to me in the evening, my idol;
My idol has come to me.
She has put on her green robe, her wrist is a sword.
The villages speak of her; the child is as fair as Badri.
She has red lips and six hundred and fifty beads upon her light blue scarf.
Give your garland to Muhammad Khan, my idol;
My idol has come to me.

From the Pus'hto (Afghans, nineteenth century).

Reader Comments

Tell us what you think of 'Ballade Of Muhammad Khan' by Edward Powys Mathers

comments powered by Disqus